Акцэнты
Сяржук Сыс: «Праваабарона і творчасць для мяне павязаныя ў адно»
Калі шукаць Сяржука Сыса ў інтэрнэце па прозвішчы і імені, то першыя дзесяць спасылак будуць пра яго, як пра пісьменніка і паэта. Але журналістам ён вядомы найперш як праваабаронца. З праваабарончай дзейнасцю звязаная і яго вымушаная эміграцыя.
Сяржуку Сысу 26 студзеня спаўняецца 60 гадоў. Мы размаўляем з ім, наколькі сумяшчальныя праваабарона і літаратура, пра мары і планы, і пра тое, як жыццёвыя перыпетыі адбіваюцца на творчасці.
«Вы знаходзіцеся ў турме за тое, што выступалі за свабоду прэсы». Дэпутат нямецкага парламента даслаў ліст галоўнаму рэдактару «НН»
«Яго філязофія бізнэсу была незвычайная для Беларусі». Пачынаюць судзіць сузаснавальніка kyky.org і «The Village Беларусь»Аляксандра Васілевіча
«Жыць у Беларусі для яго даражэй за свабоду». Як маюцца палітвязень Андрэй Кузьнечык і ягоная сям’я
Журналіст-фрылансэр Радыё Свабода Андрэй Кузьнечык у зьняволеньні ўжо амаль 2 месяцы. За гэты час ён адбыў два адміністрацыйныя арышты, а 23 сьнежня стала вядома, што на яго завялі крымінальную справу.
«Кожны дзень бачу твар таты ў люстэрку». Што Алег Грузьдзіловіч піша з «Валадаркі»
Пресса под прессом: Сергей Гордиевич, который помогает людям. История журналиста из Дрогичина
«Вясна хутка, і мы сустрэнем яе разам». Як справы ў затрыманых супрацоўнікаў Тут.бай
Зьняволены журналіст Свабоды Алег Грузьдзіловіч напісаў пра побыт на Валадарцы і тое, што падзяляе сукамэрнікаў
Ва Украіне глянцавыя часопісы масава пераходзяць на ўкраінскую мову
Моўная сітуацыя ва Украіне апошнім часам паступова змянялася на карысць украінскай мовы. Яшчэ ў 1990-ыя гады на захадзе і цэнтры краіны была ўкраінізаваная адукацыя. З 2014 года пачалося вяртанне навучання на ўкраінскай мове і ва ўсходнія, найбольш русіфікаваныя рэгіёны краіны. На музычных радыёстанцыях і тэлебачанні былі ўведзеныя моўныя квоты, пачалася актыўная падтрымка кнігадрукавання, Украіна з нуля стварыла рынак дубляжу замежных фільмаў. З дапамогай адпаведных законаў украінская мова стала паўнавартасна функцыянаваць, як дзяржаўная. Але быў апошні бастыён у публічнай прасторы, дзе цалкам татальна дамінавала руская мова, нават у Заходняй Украіне — глянцавыя часопісы і бульварныя газеты. Але, здаецца, і тут руская мова адступае — украінскі «глянец», а таксама газеты кшталту «Камсамольскай праўды» пераходзяць на ўкраінскую, піша "Наша Ніва".
Отчет Human Rights Watch: В Беларуси прошла «зачистка» гражданского общества
Преследования независимых журналистов, активистов, правозащитников, адвокатов.
«У міліцыі гаварылі, што згвалцяць мяне». Як журналіст раёнкі і аўтар славутага стрыму пасьля перасьледу трапіў у Нью-Ёрк
«Я оказался совершенно несовместим с бандой, которая захватила власть». Виктор Шендерович о своем отъезде из России
У Акадэміі міліцыі расказалі, як дзяржава павінна працаваць з блогерамі. І назвалі блакіроўку сайтаў неэфектыўнай
У эфіры Лорд Гаў-Гаў. Гісторыя «голасу» нацысцкай прапаганды
Белорусская журналистика умерла, да здравствует белорусская журналистика! Что говорят о сегодня и завтра белорусских медиа
Кожны чацвер мы дасылаем на электронную пошту магчымасці (гранты, вакансіі, конкурсы, стыпендыі), анонсы мерапрыемстваў (лекцыі, дыскусіі, прэзентацыі), а таксама самыя важныя навіны і тэндэнцыі ў свеце медыя.
Падпісваючыся на рассылку, вы згаджаецеся з Палітыкай канфідэнцыйнасці