• Актуальнае
  • Медыяправа
  • Карыснае
  • Кірункі і кампаніі
  • Агляды і маніторынгі
  • Рэкамендацыі па бяспецы калег

    Гайд по мультимедийной журналистике

    Мультимедийная журналистика — или, шире, мультимедийный подход к контенту — переключает фокус внимания с канала доставки (где мы это опубликуем?) на саму историю, которую мы рассказываем.

    Мы часто идём по проторенной колее: если это газетный материал — значит, во главе угла стоит текст; если телевидение — продумываем стендап, размечаем синхроны. Но на самом деле и в газете, и на ТВ, и на радио, и в интернете, и в соцсетях, и даже в мессенджерах можно свободно комбинировать мультимедийные форматы — ориентируясь не на шаблоны и привычки, а на суть самой истории.

    Наша цель — представить проблему, раскрыть тему, описать события, показать героев так, чтобы это было понятно, выразительно, вовлекающе. И у нас для этого есть всё: богатая палитра форматов и свой собственный мультимедийный язык.

    Отличия мультимедиа

    Что такое мультимедийная журналистика и чем они отличается от «обычной»?

    Есть распространённое заблуждение: будто журналистика делится на «традиционную» — газетную, телевизионную, радио — и «мультимедийную», которую приравнивают к цифровой, интернетной, технологичной. Кажется, что это два разных, противостоящих друг другу мира. На самом деле это не так.

    Мультимедийный подход — не замена традиционным форматам, а способ работы с любыми из них. Это подход, при котором журналист осознанно использует разные выразительные средства — текст, звук, изображение, графику, видео, — чтобы донести смысл. И такой подход может реализовываться в любом медиаканале: в газете, в спецпроекте, на радио, в подкасте, на YouTube. Даже в книге и музейной экспозиции.

    Любой материал, независимо от канала распространения, опирается на две составляющие: содержание (что мы хотим сказать) и формат (какв какой форме мы это говорим). В любом медиа всегда происходит комбинирование способов подачи: в газете — текст, заголовки, врезки, фото, инфографика. На телевидении — видео, звук, графика, титры. На радио — музыка, шумы, интонации, аудиоцитаты. Интернет и соцсети добавили свою специфику и интерактивность, но не изобрели мультимедийность заново. Нельзя сказать, что «до цифры» мультимедийности не было.

    Гайд по мультимедийной журналистике

    Газетный разворот фламандского издания De Mor­gen — журналистское расследование о семье президента Конго Жозефа Кабилы. Несмотря на то что это печатная газета, материал выстроен по логике мультимедийной журналистики: здесь работает коллаж на обложке, фотография из места событий, карта, цитата, визуально выделенные факты и основная статья. Каждый формат выполняет свою функцию — и вместе они создают цельную, выразительную подачу сложной темы.

    Мультимедийный подход работает в любом медиаканале. Вопрос в том, насколько автор осознанно подбирает форматы в зависимости от истории, аудитории, задачи, контекста издания — а не из привычки. Вы выбираете текст не потому, что работаете в газете и «привыкли писать текст». И снимаете видео не потому, что делаете сюжет для телевидения. А потому, что понимаете, какую идею вы хотите передать — и ищете такие форматы, которые сделают это точнее, яснее, сильнее.

    что такое мультимедийная журналистика

    Телевизионная картинка тоже состоит из смысловых модулей, каждый из которых представлен в том или ином мультимедийном формате. Скриншот эфира французского телеканала M6.

    Мультимедийная журналистика — это в первую очередь не про платформы и не про инструменты. Не про Тильду, не про Reels, не про интерактив. Это про то, чтобы видеть, какими разнообразными средствами можно выразить смысл, и выбрать те, которые сработают лучше всего именно в этой истории.

    Как выбрать формат

    Как выбрать мультимедийный формат для своего материала?

    Один из самых частых вопросов: а как понять, что использовать — видео, инфографику, карту, текст? Особенно если работаешь один или в небольшой редакции, без продюсера и дизайнера. Кажется, что нужно знать всё и уметь всё — иначе не получится.

    Мультимедийность — это язык, в котором мы комбинируем различные выразительные средства. У каждого формата — своя функция, свой «тон», свои сильные стороны. И как в любом языке, сначала вы учитесь строить простые фразы — а потом начинаете свободно на этом языке изъясняться.

    Важно понимать: формат — это не весь материал целиком, а его отдельные элементы. Почти любой журналистский проект — это комбинация форматов. Один и тот же абзац можно написать текстом, а можно показать в виде графика или озвучить голосом героя. Удобно думать об этом как о конструкции из лего-деталей: каждый смысловой блок — это модуль, который можно выразить разными способами.

    Выбор формата — это не выбор между «простым» и «крутым», между текстом или тестом. Как понять, какой формат подойдёт именно для моей истории?

    Важно задать себе несколько простых, но точных вопросов. Они помогут увидеть, где в вашей истории ключевые точки — и через какую форму их лучше всего выразить.

    Что главное в этой истории — логика, атмосфера, движение или голос?

    Если вам нужно объяснить, как что-то устроено — скорее всего, начинайте со схемы, скетча, алгоритма. Если важна обстановка, образы, эмоции — поможет хорошее документальное фото.
    Если в центре вашего материала динамичные действия, которые хочется показать — вам точно понадобится видео. Хотите продемонстрировать маршрут — смело выбирайте карту и разные форматы инфографики. Если история держится на человеке и его голосе, особенностях речи — подключайте аудиоформаты.

    Где находится «точка интереса» — в визуальном, в цифрах, в сюжете, в диалоге?

    Бывает, что вся суть — в сравнении до и после. Сравниваем цифры? Инфографика. Сравнимаем, как выглядело одно и то же место в разное время — фотослайдер. Хотите, чтобы пользователь примерил ситуацию на себя? Посмотрите, какой интерактив мог бы помочь вам это сделать.

    Мультимедийный формат «организационная схема», часто используемый для визуализации родословных, оказался уместным и в офлайн-экспозиции краеведческого музея Тольятти (слева), и на сайте международного издания Reader’s Digest (справа). Масштаб проекта, количество ресурсов, онлайн это или офлайн — не главное. Главное — задача и выразительность. Формат работает, если помогает показать суть.

    Выбор формата — это всегда про то, что и как вы хотите передать. Не про «красоту» и не про «тренды». И уж точно не про то, чтобы использовать формат ради формата. Формат — это не витрина, а инструмент. Иногда достаточно одной фотографии с подписью. Иногда — цитаты и голосового фрагмента. Иногда простая диаграмма объясняет ситуацию лучше, чем много часов экспертного интервью.

    И это не значит, что мы не любим текст. Мы очень любим текст — один из множества мультимедийный форматов. Просто рассматриваем его наравне со всеми другими формами упаковки содержания. Для одних историй текст хорош, для других — не совсем подходит.

    Выбирая формат, не ищите универсального ответа

    Ищите, собирайте подходящую комбинацию. Именно для этой истории. Именно в этом материале. Именно для этой аудитории.

    Это заигрывание и развлекалово?

    Журналистика — это же не про «украшательства» и «развлекалово». Людям важнее содержание, а не это баловство.

    Этот скепсис понятен, достаточно распространенная точка зрения. Внутренний редактор в нас порой ворчит: не превращаем ли мы серьёзную тему в шоу? Не размываем ли смысл, упаковывая его «в ету вашу мультимедию»?

    Любой хороший материал держится на двух крыльях — содержании и форме.

    Одного крыла недостаточно. Если у вас нет идеи, никакие форматные изыски не спасут. Но если идея сильная, а упаковка неудачная — вы просто похороните тему.

    Мультимедийные форматы — это не мишура. Это инструменты. Они работают как кисти и краски у художника: одними и теми же красками и кистями можно написать карикатуру — а можно трагическое полотно. Но без кистей и красок ваша задумка так и останется у вас в голове. Всё зависит от замысла, от интонации, от выбора средств. Не формат определяет глубину, а то, как вы с ним работаете.

    Материал Reuters о влиянии тарифов на бытовую технику (слева) и лонгрид Finan­cial Times о готовности стран к переходу на электромобили (справа). В обоих случаях инфографика — не украшение, а способ сделать сложные темы более доступными и наглядными.

    Посмотрите на инфографику, которую системно использует качественная экономическая пресса. Посмотрите на социальные фильмы, снятые в формате интерактивного кино. На мобильные приложения, созданные НКО, чтобы объяснять сложные темы и помогать в реальных ситуациях. На музейные экспозиции, где мультимедийные решения позволяют работать с историей, травмой, памятью. Ни один из этих форматов не «развлекает». Они делают важное доступным. И именно в этом их сила.

    Если у вас сильная тема, но вы упаковали её как попало — вы не донесёте смысл.
    Если вы использовали выразительную форму, но за ней пусто — будет раздражение и разочарование аудитории. Материал работает, только если оба крыла — содержание и форма — несут его вместе.

    Речь не идёт о развлечении ради хайпа и кликов. О том, чтобы что-то «приукрасить» или «продать». Речь идёт о том, чтобы донести смысл — понятно, точно, выразительно. Не спрятать важное — а, наоборот, сделать его видимым.

    Какие бывают форматы

    Какие мультимедийные форматы существуют?

    Мультимедийные форматы можно условно разделить на несколько групп:
    — текстовые,
    — изображения,
    — видео,
    — аудио,
    — инфографика,
    — интерактивы,
    — микроформаты,
    — комбинированные

    Оксана Силантьева описала и структурировала 105 мультимедийных форматов — с примерами и сценариями использования. Это открытый список, он пополняется и развивается. Но 105 — уже рабочая база.

    Чтобы начать, необязательно знать и пробовать все 105 форматов. Достаточно освоить несколько самых распространенных — тех, которые легко комбинируются и подходят под разные типы историй. Этого вполне хватит, чтобы начать делать интересные, выразительные материалы и постепенно развивать мультимедийное мышление.

    Как оценить идею перед тем, как предлагать её редакции

    Где этому учат

    Где этому учат — и можно ли научиться самостоятельно?

    Обучение мультимедийной журналистике и сторителлингу очень похоже на изучение языка. У кого-то хорошо работают курсы. Кому-то нужна книжка и видеоинструкции. Кто-то попадает в проект и учится в процессе, в составе творческой команды. Кто-то разбирает чужие работы и пытается повторить. Подходов много — и все они рабочие. Их можно и нужно сочетать.

    Почитайте интервью, кейсы на этом сайте. Ваши коллеги из разных сфер рассказывают о том, как им приходила в голову идея мультимедийного проекта, с какими сомнениями они сталкивались, какие внутренние и внешние препятствия преодолевали. Чему учились в процессе создания.

    Более 330 кейсов — источников вдохновения и волшебных пенделей

    Главное — помните о балансе между теорией и опытом. Чтение, изучение и наблюдение обязательно нужно подкреплять практикой — экспериментами и небольшими проектами.

    Какие истории достойны мультимедиа

    Как решить, что материал лучше делать мультимедийным?

    Не каждый материал требует мультимедийной упаковки. Но есть признаки, по которым становится ясно: тексту будет тесно.

    — Сложная структура, несколько слоёв информации
    Если материал нелинейный — требует переходов, пояснений, разных точек зрения — мультимедийные элементы помогают структурировать. Схема, интерактивная навигация или раскрывающиеся блоки не просто украшают, а позволяют читателю двигаться по своему маршруту и не теряться.

    — Данные, которые хочется сравнить или показать динамику
    Если в материале есть цифры, графики, сдвиги во времени, инфографика работает точнее, чем таблицы или длинные тексты. Хороший визуал позволяет увидеть тенденции и быстро считать суть — без лишних объяснений.

    — Герои, образы, атмосфера
    Когда в материале важны лица, голоса, действия, настроение — фото, видео и аудио усиливают эффект. Они помогают передать то, что не всегда выразишь словами: напряжение, интонацию, пространство, паузу.

    — Маршруты и взаимодействие
    Если история построена как путь, если важно, чтобы пользователь сам «прошёл» материал — работают карты, таймлайны, анимации. Они создают не просто подачу, а опыт восприятия.

    — Темы, требующие дистанции и аккуратной интонации
    Некоторые сюжеты — чувствительные: личные, болезненные, интимные. Мультимедийная подача позволяет настроить расстояние и ритм. Даёт читателю пространство на подумать, прочувствовать.

    И важно: мультимедийный формат — это не обязательно дорого и масштабно
    Иногда достаточно одной фотоцитаты, одной интерактивной карточки, одной схемы или голосового фрагмента, встроенного в текст. Даже небольшой элемент может изменить восприятие материала — сделать его понятнее, живее, ближе.

    5 бесплатных упражнений для развития навыков сторителлера

    Какие навыки нужны

    Что нужно уметь, чтобы делать мультимедийные истории?

    Снаружи кажется, что вы обязаны заменять собой всех специалистов сразу. Но нет. Не нужно становиться одновременно дизайнером, иллюстратором, видеографом, кодером, звукорежиссёром. Люди этих профессий годами развивают свои навыки, и никто не сможет вместить в одного себя всю продакшен-команду. Если вы мультимедийный автор, ваша задача — держать фокус на истории и понимать, как она должна быть рассказана.

    Мультимедийный автор — это не универсальный исполнитель. Это человек, который:
    — держит в голове замысел и структуру истории;
    — понимает, что именно он хочет донести и зачем собирается использовать тот или иной формат;
    — собирает и обрабатывает интервью, данные, ищет связи, анализирует причины и следствия, выстраивает структуру повествования;
    — может на уровне наброска, схемы, текстового описания или референса объяснить, какая форма подачи нужна: «здесь хочется диаграмму, потому что важно показать вот эту динамику», «тут хочется репортажное видео, чтобы показать масштаб».

    Участие в мультимедийной работе — это не про то, чтобы «всё уметь», а про то, чтобы сформулировать задачи. Если вам нужно сделать иллюстрацию — кто-то должен понять, что она нужна, какая мысль в ней должна быть, какой стиль подойдёт. То же — с фотографией, монтажом, картой, анимацией. Кто-то должен держать общий ритм истории и понимать, какой формат помогает, а какой отвлекает.

    Если вы, как автор, умеете что-то мультимедийное делать руками, это облегчает коммуникацию и ускоряет многие процессы. Но вам важно помнить, что никто из спецов не сможет заменить вас в вашем деле сторителлера. Вы должны уметь разложить материал на смысловые блоки, подобрать выразительные средства и выстроить структуру. Это позволяет вам либо сделать проект самостоятельно — на базовом уровне, с помощью доступных инструментов, — либо собрать небольшую команду и реализовать задуманное более масштабно.

    Самыя важныя навіны і матэрыялы ў нашым Тэлеграм-канале — падпісвайцеся!
    @bajmedia
    Найбольш чытанае
    Кожны чацвер мы дасылаем на электронную пошту магчымасці (гранты, вакансіі, конкурсы, стыпендыі), анонсы мерапрыемстваў (лекцыі, дыскусіі, прэзентацыі), а таксама самыя важныя навіны і тэндэнцыі ў свеце медыя.
    Падпісваючыся на рассылку, вы згаджаецеся з Палітыкай канфідэнцыйнасці